Jikasuku Jawa berkata "tolong ambilkan bangku itu", lain lagi dengan suku Batak "tolong ambilkan itu bangku". Sedangkan suku Jawa memiliki tutur bahasa dan cara berbicara yang sangat berbanding terbalik dengan suku Batak. Suku Jawa biasa berbicara dengan nada yang lebih santai dan lemah lembut, itu dikarenakan tradisi mereka dari turun temurun. Boru= Sebutan untuk keturunan perempuan atau puteri. Doli = Laki-laki. Doli-doli = Sebutan untuk Lajang atau pemuda. Naposo, Naoso Bulung = Muda-mudi. Ompung (Oppung) Doli = Kakek. Ompung (Oppung) Boru = Nenek. Amanta, Among, Among, Bapa = Ayah, Bapak, Papa. Inanta, Inang, Inong, Oma (k) = Ibu, Mama, Bunda. Suasanahatiku lagi buruk akhir-akhir ini, tapi kalau ingat Pierre Bouvier, John Mayer, Dougie Poynter, John Vesely, David Kennedy, dan Ryan Cook, aku jadi senyum lagi. bahkan sampai membuat aku tergila-gila. Ada sebagian orang yang mungkin tidak bisa tergila-gila pada sosok seorang, dan itu wajar. Mengidolakan seseorang itu hak seseorang Bacajuga: Sudah Jarang Manggung, Penyanyi Dangdut Ini Lahirkan Anak Polisi, Diberi Marga Pulungan. Berikut adalah judul lagu yang diubah ke Bahasa Mandarin beserta artinya: 1. Mu Qing De Qi Dao Hinggasekarang ada 6 budaya Indonesia diakui secara Internasional. Ada satu hal lagi yang lebih penting: MALAYSIA TIDAK PERNAH MEMATENKAN BATIK, karena BATIK MILIK INDONESIA. Bahkan, Istilah Anak Ni Raja, dalam bahasa BATAK, yang berarti Anak Raja mengacu kepada Si Raja Batak sebagai keturunanRaja Shalomo (Yang terkenal Kebijaksanannya JIWABATAK-Kata pariban ini ada di dalam budaya Suku Batak,yang dimana kata pariban ini adalah tradisi perjodohan yang di anut Suku Batak jaman dulu.Dan di jadikan sebagai tradisi dan juga adat.Dan sampai sekarang pun tradisi itu masih bisa di temukan dikalangan Suku Batak,walaupun tidak keharusan seperti dulu lagi.Dan kata pariban ini sudah sangat umum di masyarakat Suku Batak.Bahakan karna tEBu1W8. Horas; ingat setiap kali bertemu ucapkan horas. Di pelajaran satu kolom kita tutup dengan kata Horasma, terimakasih terimakasih bahasa bataknya adalah mauliate terimakasih banyak = mauliate godang Dalam bahasa batak tidak ada ucapan selamat pagi, selamat siang, selamat malam, dan sebagainya,… cukup dengan kata horas;. Singkat dan padat bukan? Ketika Anda berbincang-bincang dengan seseoarang yang menolong atau seseorang yang membutuhkan kata terimakasih maka ucapkan mauliate tulang atau mauliate namboru Ingat ucapan kekerabatannya agak perlu, supaya lebih akrab. Orang Batak itu terikat dengan darah’-nya, sehingga ketika Anda memanggil dia tulang, berarti Anda menganggap dia sedarah, saudara. Jika seseorang mengatakan mauliate kepada Anda, maka balaslah demikian, ah toema toema dasarnya adalah toe ok, ya dan ma hanya penekanan saja. sehingga ah toema bisa diartikan secara bersamaan sebagai sudahlah, oklah… Itulah sebabnya orang batak kalau berbahasa Indonesia sering terdengar kata lah,… contoh ya matilah kau, penekanan lah itu adalah penekanan dari kata ma atau ah unang pola dok songon i ah tidak usah ucapkan begitu, unang=tidak, dok = katakan, songon=seperti , pola dan i hanya penekanan bahasa. atau Ok.. ok ok, ok yah itu sudah sering dan umum digunakan oleh orang Batak, tapi ucapkan dua kali…ok..ok… Alright, atau Ok di dalam bahasa batak bisa bermacam-macam, nauli, arti dasarnya adalah yangna cantik uli nadenggan, arti dasarnya adalah yangna baik denggan atau digabungkan nauli jala na denggan, dan = jala sekian pelajaran ke dua ini horas jala mauliate Bahasa batak sampai berjumpa lagi 1. Bahasa batak sampai berjumpa lagi 2. bahasa batak sampai jumpa​ 3. Sampai berjumpa lagi, bahasa jawa,sunda,batak 4. tuliskan bahasa daerahnya kabar? berjumpa pergi ke manatuliskan dalam bahasa daerah sunda, Jawa, minang,dan batak!​ 5. Apakah bahasa batak nya satu dalam bahasa batak mandailing. 6. [tex]\blue{Quiss}[/tex]bahasa batak di mana rumaah mubahasa batak siapa nama munote ini pelajaran bahasa batak yang tidak bisa bahasa batak minggir​ 7. macam-macam pekerjaan orang Batak dalam bahasa Batak​ 8. bahasa batak sama sama 9. bahasa Bataknya. datang berjumpa lagi kasih pergi ke mana 10. suku batak dapat kita jumpai di daerah><​ JawabanSumatera utaraPenjelasan 11. kak atau abang tulung jawab bahasa batak nya1. apa kabar 2. siapakah nama mu 3. sampai berjumpa lagi​ JawabanBahasa bataknya apa kabar adalah beha bataknya siapakah namamu adalah ise goarmuBahasa bataknya sampai jumpa lagi adalah sampe jumpa benar mohon jadikanbini yg tercerdasbuat tambahan poinPenjelasanJawaban1. apa kabar = aha barita2. siapakah namamu? = ise goarmu?3. sampai berjumpa lagi = Das Pajumpang Muse 12. bagi orang batak apa bahasa bataknya sudah kelas berapa kamu Nunga kalas piga hamu? 13. bahasa bataknya sampai jumpa lagi. plis bantuin​ JawabanDas pajumpang musePenjelasangw orang makassar bukan Batak ye JawabanSampe jumpa musesampai = das, tolhas, lopus, sampe, rodi, sahat, pala, allap, bolas, ontak, rasirasa, tuk, maradu, andos, antap, Olat, Lalu, Rasira, Singkop, sintap, Sungkotjumpa = jumpa, Topot, dapot, jumpang, Jumpanganlagi = muse, dope, Nari, be, musengani, nai, Nama, Nang, TorusPenjelasansemoga membantujangan lupa follow 14. bahasa batak 3 bahasa batak monyet bahasa motor bahasa batak 100 Jawaban3 = tolumonyet = bodatmotor = kareta100 = saratus 15. tuliskan bahasa kabar? berjumpa pergi ke manatuliskan dalam bahasa daerahsunda, Jawa, minang,dan batak!​ A. Saha iye?............. Unduh PDF Unduh PDF Ada banyak cara untuk mengucapkan sampai jumpa, bahkan lebih banyak dari jumlah bahasa yang digunakan untuk mengungkapkannya. Walaupun begitu, ungkapan sampai jumpa adalah bagian fundamental dari kebanyakan bahasa, salah satu bagian yang cepat dipelajari oleh para pemula. Baik Anda seorang petualang yang ingin mempelajari kata-kata baru untuk perjalanan berikutnya atau pun seorang "pemimpi" atau "pemikir" yang mengisi angan-angan Anda dengan berbagai hal, tutorial ini akan membantu. Baca kelanjutannya untuk mengetahui cara mengucapkan sampai jumpa dalam berbagai bahasa. 1 Ucapkan "sampai jumpa" dalam bahasa Spanyol. Bahasa Spanyol adalah rumpun bahasa Roman yang paling banyak dituturkan saat ini, dengan hampir 400 juta jumlah penuturnya di seluruh dunia. Bahasa ini digunakan di Spanyol dan hingga ke Amerika Tengah serta Amerika Selatan. "Hasta la Vista" Arti "Sampai jumpa nanti" Pengucapan Asta-la-vi-sta "Despedida" Arti "Selamat tinggal" Pengucapan Dés-pé-di-da "é" atau "É" diucapkan seperti "e" dalam kata "akses" "Adios" Arti "Sampai jumpa" Pengucapan a-THIOS Bahasa Spanyol-Eropa; a-DIOS Bahasa Spanyol-Amerika "Te veo despues" Arti "Kutemui nanti" Pengucapan té-VÉY-o-dés-pwés 2 Ucapkan "sampai jumpa" dalam bahasa Portugis. Bahasa Portugis adalah bahasa resmi negara Portugal, Brasil, Mozambik, Angola, Tanjung Verde, Guinea-Bissau, serta Sao Tome dan Principe. Penuturnya diperkirakan berjumlah 250 juta di seluruh belahan dunia, dengan 182 juta penutur di Brasil sendiri.[1] "Adeus" Arti "Sampai jumpa" Pengucapan A-di-oSH "Adeus'' berarti semoga engkau pergi dengan rahmat Tuhan. "Tchau" adalah ungkapan nonformal untuk mengucapkan "sampai jumpa" dan dimaksudkan untuk teman yang sangat dekat, kata ini dianggap sebagai kata slang tidak resmi/baku. Arti "Dah" atau "Ciao" Pengucapan CHAW "Até Logo" Arti "Sampai bertemu nanti" Pengucapan É-Té-Lo-GO "Até amanhã" Arti "Sampai besok" bung Pengucapan a-TÉ-a-ma-NYA 3 Ucapkan "sampai jumpa" dalam bahasa Prancis. Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Orang menuturkannya di wilayah di Kanada, hampir seluruh negara di Eropa Tengah, dan bahkan di Afrika. Penutur asli bahasa ini diperkirakan berjumlah 113 juta di dunia dan ada sekitar 170 juta orang yang menggunakannya sebagai bahasa kedua maupun yang sedang mempelajarinya.[2] "Adieu" Arti "Selamat tinggal" Pengucapan a-DYU "Au Revoir" Arti "Sampai jumpa" Pengucapan oh-VWAHR "À bientôt" Arti "Sampai nanti"dalam waktu dekat Pengucapan a-bi-AN-tu "À demain" Arti "Sampai jumpa besok" Pengucapan a-DÊ-ma "ê" atau "Ê" diucapkan seperti "e" dalam kata "beras" 4 Ucapkan "sampai jumpa" dalam bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa turunan yang paling dekat dengan bahasa Latin. Bahasa ini digunakan di Italia, Swiss, San Marino, Vatikan, serta di berbagai penjuru dunia oleh sebagian kecil kelompok. Umumnya orang yang menggunakan bahasa Italia adalah bilingual, artinya mereka juga menuturkan bahasa lain selain bahasa Italia. Ada sekitar 85 juta penutur bahasa Italia di dunia.[3] "Arrivederci" Arti "Sampai jumpa" Pengucapan ar-RI-vé-DÉR-chi "Addio" Arti "Dah" Pengucapan ad-DI-o "Ciao" Arti "Dah" Pengucapan CHAW "Buona sera" Arti "Selamat malam" sebelum larut malam Pengucapan BWO-na-SÉ-ra "Buona Notte" Arti "Selamat malam" Pengucapan BWO-na-NO-té 5 Ucapkan "sampai jumpa" dalam bahasa Rumania. Bahasa Rumania adalah bahasa yang sebagian besar digunakan di Rumania dan Moldova, dengan jumlah penutur sekitar 24 juta di dunia.[4] Walaupun bahasa ini adalah turunan dari bahasa Latin Umum, bahasa Rumania dipengaruhi oleh bahasa Slavia dan Yunani pada Abad Pertengahan. "La revedere" Arti "Sampai jumpa" Pengucapan LA-ré-vé-DÉ-ré "Rămas bun" Arti "Selamat tinggal" Pengucapan RA-mas-bun "Pa" Arti "Dah" Pengucapan PA Iklan 1 Ucapkan "sampai jumpa" dalam bahasa Jerman. Bahasa Jerman adalah bahasa yang paling banyak dituturkan di negara-negara Uni Eropa. Faktanya, bahasa Inggris modern adalah turunan dari rumpun bahasa Jerman Barat. Saat ini, ada lebih dari 100 juta penutur asli bahasa Jerman, di negara-negara dari mulai Jerman dan Swiss sampai ke Namibia. "Auf Wiedersehen" Arti "Sampai jumpa" Pengucapan awf-VI-da-zin "Bis dann" Arti "Sampai nanti kalau begitu" Pengucapan BISS-dan "Bis bald" Arti "Sampai nanti" dalam waktu dekat Pengucapan BISS-balt "Bis später" Arti "Sampai nanti" Pengucapan bis-SHPI-tê "Tschüss" Arti "Dah" Pengucapan CHUSS "Tschau" Arti "Dah" Pengucapan CHOW "Ade" Arti "Dah" Pengucapan a-DÉ 2 Ucapkan "sampai jumpa" dalam bahasa Belanda. Bahasa Belanda dituturkan sebagai bahasa asli di Belanda dan digunakan oleh mayoritas populasi di Belgia dan Suriname. Bahasa ini dituturkan sebagai bahasa pertama oleh 20 juta orang di seluruh dunia dan memiliki hubungan yang nyata dengan bahasa Inggris dan Afrikaans.[5] "Tot ziens" Arti "Sampai jumpa" Pengucapan tut-ZINS "Dag" Arti "Sampai jumpa" Pengucapan Dakh "Doei" Arti "Dah" Pengucapan DU-IY 3 Ucapkan "sampai jumpa" dalam bahasa Swedia. Bahasa yang merupakan turunan dari bahasa Norwegia Kuno ini dituturkan di Swedia dan di sebagian wilayah Finlandia. Bahasa Swedia, Norwegia, dan Denmark dapat dimengerti satu sama lain, artinya penutur salah satu bahasa ini dapat memahami penutur bahasa lainnya, walaupun mereka tidak memahami bahasanya. Ada sekitar 10 juta penutur asli bahasa Swedia di seluruh dunia.[6] "Hejdå" Arti "Dah" Pengucapan HÉY-doh "Adjö" adieu Arti "Sampai jumpa" Pengucapan a-YÉU "Adjöss" Arti "Dah" Pengucapan a-YOSS "Vi ses" Arti "Sampai nanti" Pengucapan vii-SIESS "Ha det så bra" Arti "Hati-hati" Pengucapan HA-dé-so-BRA[7] 4 Ucapkan "sampai jumpa" dalam bahasa Denmark. Bahasa Denmark digunakan di negara Denmark serta di sebagian wilayah Jerman bagian utara dan sebagian wilayah Greenland. Bahasa Denmark dituturkan oleh sekitar enam juta orang.[8] "Farvel" Arti "Sampai jumpa" Pengucapan fa-VÉL "Vi ses" Arti "Sampai nanti" Pengucapan” VI-siss "Hej hej" Arti "Dah" Pengucapan hay-hay 5 Ucapkan "sampai jumpa" dalam bahasa Norwegia. Sebagai bahasa asli dari hampir lima juta orang, bahasa Norwegia paling banyak dituturkan di Norwegia, walaupun bahasa ini juga dimengerti oleh orang Swedia dan Norwegia. Huruf Norwegia dibagi menjadi 2 bentuk – "Bokmål" artinya "bahasa buku" dan "Nynorsk" secara harfiah "bahasa Norwegia baru". "Farvel" Arti "Selamat tinggal" Pengucapan FAR-vél "Ha det bra" Arti "Sampai jumpa" Pengucapan Ha-dê-BRA "Hade" Arti "Dah" Meaning "Bye" Pengucapan HA-déi "vi snakkes" Arti "Kita lanjutkan perbincangan nanti" Pengucapan VI-snak-ês 6 Ucapkan "sampai jumpa" dalam bahasa Afrikaans. Sebagai bahasa resmi negara Afrika Selatan, bahasa Afrikaans berkembang dari percampuran bahasa antara orang Belanda dan penduduk asli Afrika pada awal abad ke-17. Saat ini, diperkirakan ada 15 sampai 24 juta penutur asli bahasa Afrikaans.[9] "Totsiens" Arti "Sampai jumpa" Pengucapan TOT-sins "Tot weersiens" informal Arti "Dah" Pengucapan TOT-viéhr-sins "Tot wederom" informal Arti "Sampai bertemu lagi nanti" Pengucapan TOT-VIY-dér-OM "Wederdom" informal Arti "Sampai bertemu lagi" Pengucapan VIY-dér-OM "Koebaai" Arti "Sampai jumpa" informal; berasal dari bahasa Inggris "Goodbye" Pengucapan kuw-BAI "Ghoebaai" Arti "Sampai jumpa" berasal dari bahasa Inggris "Goodbye" Pengucapan gu-BAI "Baai" Arti "Dah" informal; berasal dari bahasa Inggris "Bye" Pengucapan bai "Arriewarie" Arti "Sampai jumpa" informal; etimologi populer dari bahasa Prancis "Au revoir" Pengucapan AR-ri-VAR-ri "Vaarwel" formal Arti "Selamat tinggal" Pengucapan far-VÉL Iklan 1 Ucapkan "sampai jumpa" dalam bahasa Rusia. Bahasa Rusia, bahasa resmi negara Rusia, Belarusia, Kazakhstan, Kirgiztan, Tajikistan, dan lainnya, adalah bahasa yang paling banyak ke-8 diucapkan di dunia.[10] Walaupun dapat dituliskan dalam alfabet Latin, bahasa ini umumnya dituliskan dalam alfabet Kiril Cyrillic. "Do svidaniya" / "До Свидания" Arti "Sampai jumpa" harf. "Sampai nanti kita bertemu lagi" Pengucapan DI-své-DAN-ya "Poka" / "Пока" Arti "Dah" Pengucapan pa-KA "Do vstrechi" / "До Встречи" Arti "Sampai kita berjumpa lagi" Pengucapan DAH-stri-ÉTCHI "Udachi" / "Удачи" Arti "Semoga beruntung" Pengucapan u-DA-chi 2 Ucapkan "sampai jumpa" dalam bahasa Polandia. Bahasa Polandia adalah rumpun bahasa Slavia kedua yang paling banyak dituturkan, setelah bahasa Rusia. Ada sekitar 40 juta lebih penutur bahasa Polandia di seluruh dunia.[11] Bahasa Polandia dituliskan berdasarkan alfabet bahasa Polandia. "Do zobaczenia" Arti "Sampai nanti" Pengucapan do-zo-ba-CHAN-ya "Żegnaj" Arti Meaning "Goodbye" Pengucapan dzég-NAI bunyi "dz" di sini sama dengan bunyi "zi" dalam "gizi" 3 Ucapkan "sampai jumpa" dalam bahasa Kroasia. Bahasa Kroasia, juga disebut dengan "hrvatski jezik", digunakan di negara Kroasia, Bosnia dan Herzegovina, serta Provinsi Vojvodina di Serbia. Ada sekitar 5 sampai 7 juta penutur bahasa Kroasia di dunia. "Doviđenja" Arti "Sampai jumpa" seperti dalam bahasa Rusia, secara harfiah artinya "sampai kita bertemu lagi" Pengucapan do-vi-JÉN-ya "Bog" Arti "Tuhan" secara harfiah artinya "Tuhan", tetapi dapat diucapkan sebagai "bok", sehingga menjadi berbeda dengan kata "Tuhan" Pengucapan BOK "Ćao" Arti "Ciao" paling banyak digunakan di wilayah pantai Kroasia karena lokasinya yang sangat dekat dengan Italia, di mana Anda akan mengatakan "Ciao"; pengucapan antara "Ciao" dan "Ćao" hampir sama, atau malah sama Pengucapan CHOW "Idi s Bogom" Arti "Pergilah bersama Tuhan" Pengucapan i-Dis-Bo-gom 4 Ucapkan "sampai jumpa" dalam bahasa Ceska. Bahasa Ceska yang umumnya dikenal sebagai bahasa Bohemia sebelum abad ke-20, digunakan oleh 10 juta penutur asli.[12] Dalam bahasa Ceska, seperti halnya rumpun bahasa Slavia lainnya, ada banyak kata yang tidak memuat huruf vokal. "Sbohem" Arti "Sampai jumpa" Pengucapan "sbo-HÉM" "Na shledanou" Arti "Sampai jumpa" Pengucapan "na-SKLÉ-dan-ou" "Ahoj" Arti "Sampai nanti" Pengucapan "a-HOY" 5 Ucapkan "sampai jumpa" dalam bahasa Slovenia. Selaku bahasa yang dituturkan hampir 2,5 juta orang sebagai "bahasa ibu", bahasa Slovenia adalah bahasa penduduk Slovenia. "Nasvidenje" Arti "Sampai jumpa" Pengucapan nas-VI-dén-yéh "Adijo" Arti "Dah" Pengucapan a-DI-yo "Čav" Arti "Ciao" Pengucapan CHAHV Iklan 1 Ucapkan "sampai jumpa" dalam bahasa Jepang. "Sayōnara" / "さようなら" Arti "Sampai jumpa" Pengucapan sai-yo-na-ra "Jā ne" / "じゃあね" Arti "Sampai nanti" informal Pengucapan JA-né "Jā mata ne" / "じゃあまたね" Arti "Sampai jumpa lagi" Pengucapan JA-ma-ta-né "Oyasuminasai" / "おやすみなさい" Arti "Selamat malam" ucapkan hanya di saat larut malam Pengucapan O-ya-su-mi-na-sai 2 Ucapkan "sampai jumpa" dalam bahasa Mandarin. "Zài jiàn" / "再见" Arti "Sampai jumpa" Pengucapan zai-JIÉN "Míng tiān jiàn" / "明天見/明天见" Arti "Kutemui kau besok" Pengucapan ming-tyén-JIÉN "Yī huĭr jiàn" / "一會兒見/一会儿见" Arti "Sampai jumpa nanti" hari yang sama Pengucapan i-hwur-JIÉN "Huí tóu jiàn" / "回頭見/回头见" Arti "Sampai jumpa nanti" hari yang sama Pengucapan hwi-tou-JIÉN 3 Ucapkan "sampai jumpa" dalam bahasa Kanton. "Joigin" / "再見" Arti "Sampai jumpa" Pengucapan zai-JIÉN "Bāaibaai" / "拜拜" Arti "Dah" Pengucapan bai-bai 4 Ucapkan "sampai jumpa" dalam bahasa Korea. "Annyeong" / "안녕"Informal Arti "Sampai jumpa" Pengucapan AN-nyéong "Anyeonghi Gasyeo" / "안녕히 가세요" Arti "Sampai jumpa" jika Anda tetap tinggal dan orang lain beranjak pergi Pengucapan AN-nyéong-HÉ-ga-SÉ-yo "Annyeonghi Kyeseyo" / "안녕히 계세요" Arti "Sampai jumpa" jika Anda yang pergi Pengucapan AN-nyéong-HÉ-kyé-SÉ-yo Iklan 1 Ucapkan "sampai jumpa" dalam bahasa Hindi. "Namaste" sama seperti halo "Fir milenge" sampai nanti "Alvida" Sampai jumpa, agak formal 2 Ucapkan "sampai jumpa" dalam bahasa Punjab. "Alweda" / "ਅਲਵਿਦਾ" "Rabb rakha" / "ਰੱਬ ਰਾਖਾ" "Guru rakha" / "ਗੁਰੂ ਰਾਖਾ" 3 Ucapkan "sampai jumpa" dalam bahasa Nepal. "Namaste" "Subha yatra" "Feri bhetaula" 4 Ucapkan "sampai jumpa" dalam bahasa Bengali. "Bidāẏa" / "বিদায়" "Bhalo thakben" / "ভালো থাকবেন" "Bidae nicchhi" / "বিদায় নিচ্ছি" "Aabar dekha hobey" 5 Ucapkan "sampai jumpa" dalam bahasa Sinhala. "Nawatha hamu wemu" Artinya "Sampai bertemu nanti" "Subha dawasak" Artinya "Semoga harimu menyenangkan "Gihillā ennam" / "ගිහිල්ලා එන්නම්" "Mama yanawā" / "මම යනවා" 6 Ucapkan "sampai jumpa" dalam Bahasa Marathi."Punha bhetu" 7 Ucapkan "sampai jumpa" dalam bahasa Gujarat."Aavjo" / "આવજો" Iklan 1 Ucapkan "sampai jumpa" dalam bahasa Arab. "Ma'a as-salaama" / "مع السلامة" Arti "Dengan keselamatan/kedamaian". "As-salaamu 'alaykum" / "السلام عليكم" Arti "Damai beserta Anda". "Elalleqa" Arti "Sampai bertemu di pertemuan nanti". 2 Ucapkan "sampai jumpa" dalam bahasa Ibrani. "L'hitraot" / "להתראות" "Shalom" / "שָׁלוֹם" Arti "Damai" "Shalom aleichem" / "שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם" Arti "Damai beserta Anda" Iklan 1 Ucapkan "sampai jumpa" dalam bahasa Tagalog. "Paalam na" Arti "Sampai jumpa, ya" Pengucapan pu-A-lam-na "Aalís na ako" Arti "Saya pergi sekarang" Pengucapan u-a-LISS-na-a-KO 2 Ucapkan "sampai jumpa" dalam bahasa Pangasinan."Sige la" 3 Ucapkan "sampai jumpa" dalam bahasa Melayu. "Selamat jalan" "Selamat tinggal" 4 Ucapkan "sampai jumpa" dalam bahasa Indonesia. "Sampai Jumpa" "Sampai Bertemu Lagi" "Daah" nonformal 5 Ucapkan "sampai jumpa" dalam bahasa Malagasi."Veloma" 6 Ucapkan "sampai jumpa" dalam bahasa Hawaii."Aloha" 7 Ucapkan "sampai jumpa" dalam bahasa Papiamentu."Ayo" Iklan 1 Ucapkan "sampai jumpa" dalam bahasa-bahasa berikut "Viszlát!" - bahasa Hungaria. "Näkemiin" - bahasa Finlandia. "Moikka" - bahasa Finlandia. "Heihei" - bahasa Finlandia. "Hyvästi" - bahasa Finlandia. "Poitu varein" - bahasa Tamil ungkapan perpisahan umum, artinya "saya pergi, tetapi saya akan berkunjung kembali"."Varein" akan ke sini lagi - bentuk ungkapan yang lebih pendek untuk "Poitu Varein". "Yasou" YA-suu - bahasa Yunani. "Hwyl fawr" - bahasa Wales. "Slan" - bahasa Irlandia. "Vale" - bahasa Latin untuk satu orang. "Valete" - bahasa Latin untuk lebih dari satu orang. "Khuda hafiz" - bahasa Urdu. "Allah hafiz" - bahasa Urdu. "Vida parayunnu" - bahasa Malayalam. "Donadagohvi" - bahasa Cherokee. "Hagoonea" - bahasa Navajo. "Чао" - bahasa Makedonia. "Mattae sigona" - bahasa Kannada dipakai untuk bertemu seseorang lagi di lain waktu. "Velli vostanu" - bahasa Telugu. "Khodaa haafez" - bahasa Persia. Tentang wikiHow ini Halaman ini telah diakses sebanyak kali. Apakah artikel ini membantu Anda? Ada banyak kalimat pilihan lain untuk mengatakan sampai jumpa lagi dalam Bahasa Inggris. Ada pilihan sapaan formal dan informal, gunakan sesuai dengan Berikut adalah beberapa pilihan yang bisa kamu coba. Kalimat Perpisahan Formal Farewell for now selamat tinggal untuk sekarang Hope to see you soon semoga kita bisa bertemu lagi It was nice meeting you senang bertemu dengan Anda Wonderful to see you senang bertemu dengan Anda May we meet again semoga kita bertemu lagi We should keep in touch kita seharusnya bisa tetap membina komunikasi I hope to see you soon saya berharap bisa bertemu dengan kamu segera I think I should be going saya pikir saya harus segera pamitan I have got to run now sayangnya saya harus pergi sekarang It is getting late, I think I better go sekarang sudah malam, saya pikir sebaiknya saya pergi May we meet again under different circumstances semoga kita bisa bertemu lagi dalam situasi yang berbeda Sorry, I need to go, i have some errand to do maaf, saya harus pergi, saya ada tugas yang harus dilakukan I am afraid I should be going now sayang saya harus pergi sekarang Tonight has been amazing, unfortunately I must leave now malam ini adalah luar biasa, sayangnya saya harus pergi sekarang This is not goodbye, it is see you again ini bukan selamat jalan tapi adalah sampai bertemu lagi I am looking forward for a chance to meet you again saya menantikan kesempatan berikutnya untuk bertemu dengan Anda lagi It is always nice seeing you, hope we can see each other more often selalu senang bertemu dengan Anda, semoga kita bisa bertemu lagi I have faith we will see each other soon saya memiliki keyakinan kita akan segera bertemu lagi Kalimat Perpisahan Informal Have a good day semoga harimu menyenangkan Until next time sampai kita berjumpa lain kali Til we meet again sampai kita berjumpa lagi All the best, bye semoga hari Anda menyenangkan, selamat tinggal Nighty Night selamat malam Good bye and have a nice dream selamat tinggal dan semoga mimpimu indah Good Night and Sweet dream selamat malam dan mimpi indah Take care tolong jaga diri Anda Have a fantastic weekend, may we meet again semoga akhir pekan Anda menyenangkan, semoga kita bisa bertemu lagi segera See you later sampai berjumpa lagi Catch you later sampai kita bertemu lagi Bye now selamat tinggal untuk sekarang Bye bye selamat tinggal Bye for now selamat tinggal untuk sekarang See you when I see you sampai ketemu kalau kita ada kesempatan lagi Good Night selamat malam Good night and good bye selamat malam dan selamat tinggal Peace out selamat tinggal Cherio selamat tinggal I am out saya pergi dahulu Take it easy now semoga Anda baik-baik saja I am off saya pergi dahulu I must be going saya harus pergi I gotta go saya harus pergi I gotta jet saya harus pergi I gotta take off soon saya harus pergi segera I hate to say good bye, but I must saya tidak suka mengatakan selamat tinggal, tapi saya harus I gotta head out saya harus pergi I gotta hit the road saya harus pergi See ya sampai jumpa Later sampai jumpa lagi Have a good one semoga hari kamu menyenangkan So long sampai berjumpa lagi Pilihan Kalimat Yang Lebih Panjang I am afraid it its time to say goodbye. Best wishes for your family sayangnya ini adalah waktunya untuk mengatakan selamat jalan. Berikan salam saya kepada keluarga kamu I am very fortunate to see you this evening. Sadly it is time to say goodbye saya cukup beruntung untuk bertemu dengan Anda malam ini. Sayangnya sekarang adalah waktunya untuk mengatakan selamat tinggal I think we both know that this is not goodbye, I believe we will see each other again saya rasa kita berdua tahu kalau ini bukanlah selamat tinggal, saya percaya kita akan bertemu lagi Safe journey may friend. May we meet again semoga perjalan kamu aman, semoga kita bertemu lagi I will be waiting for the next opportunity for us to see each other again saya menantikan saat kesempatan lain untuk kita bisa bertemu lagi It has been a wonderful time, we should see one another in different time sudah menjadi waktu yang menyenangkan untuk kita bertemu, semoga kita bisa bertemu lagi dalam waktu lain It has been lovely talking to you, may we meet again in the near future sangat menyenangkan untuk berbincang-bincang dengan Anda, semoga kita bisa bertemu lagi di masa depan I dont know about the future, but i will try to make time to see you again saya tidak tahu mengenai masa depan, tapi saya akan coba untuk meluangkan waktu untuk bertemu lagi dengan Anda Itulah beberapa kalimat dan phrase untuk mengungkapkan perpisahan. Pilihan kalimat yang tepat dengan lawan bicara yang tepat dan lakukan perpisahan dengan tepat berdasarkan pilihan bahasa Inggris yang sesuai.

bahasa batak sampai berjumpa lagi